Explicação
Caractere a caractere: 亲 (em pessoa) 力 (esforço) 亲 (em pessoa) 为 (fazer) — 'pôr a própria força e fazer pessoalmente'. Descreve quem se envolve diretamente nas tarefas em vez de só mandar ou delegar, cuidando de tudo com as próprias mãos.
Quando usar
Frequente sobre chefes, líderes, pais dedicados: 他凡事亲力亲为 = 'ele faz tudo pessoalmente'. Tom em geral elogioso (dedicação), mas pode sugerir dificuldade em delegar. Comum no mundo do trabalho.
Diferenças
- 亲力亲为 vs 负责负责 (já conhecido) é 'ser responsável por' (pode delegar a execução); 亲力亲为 é executar pessoalmente, sem repassar a outros. Um líder pode 负责 um projeto sem 亲力亲为 cada tarefa.
Frases
- 这位经理什么事都亲力亲为。Zhè wèi jīnglǐ shénme shì dōu qīn lì qīn wéi.Esse gerente faz tudo pessoalmente.
- 他做事喜欢亲力亲为。Tā zuò shì xǐhuan qīn lì qīn wéi.Ele gosta de pôr a mão na massa em tudo.
- 为了保证质量,老板常常亲力亲为。Wèile bǎozhèng zhìliàng, lǎobǎn chángcháng qīn lì qīn wéi.Para garantir a qualidade, o patrão muitas vezes faz as coisas com as próprias mãos.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
O caractere 亲 significa tanto 'parente/íntimo' quanto 'em pessoa, com as próprias mãos' — a mesma raiz de 亲自 ('pessoalmente') e 亲手 ('com a própria mão'). A repetição 亲...亲... reforça que a pessoa está totalmente envolvida, do esforço (力) à execução (为). A expressão dialoga com um antigo debate na cultura administrativa chinesa: o bom governante deve confiar e delegar, ou cuidar de tudo ele mesmo? Por isso 亲力亲为 carrega leve ambiguidade — é elogio à dedicação, mas também alerta de que quem não delega pode se sobrecarregar. A moral é o equilíbrio entre empenho pessoal e confiança nos outros.