Explicação
体会 é compreender algo vivenciando-o, sentir na pele o seu significado — e também a percepção assim obtida. Junta 体 (corpo/experimentar) e 会 (entender). Diferente de uma compreensão puramente intelectual, implica experiência pessoal e emoção.
Quando usar
体会 + objeto (体会父母的辛苦). Substantivo: 谈谈你的体会 (fale da sua experiência/impressão). Use quando o entendimento vem de viver a situação; para entender uma explicação ou regra, prefira 理解.
Diferenças
- 体会 vs 理解理解 é compreender intelectualmente (entender o sentido de algo); 体会 é compreender vivenciando, sentir o significado pela própria experiência. Você 理解 a teoria, mas só 体会 a dificuldade depois de passar por ela.
Frases
- 只有当了父母才能体会这种感情。Zhǐyǒu dāngle fùmǔ cái néng tǐhuì zhè zhǒng gǎnqíng.Só sendo pai ou mãe é que se pode sentir esse tipo de afeto.
- 这次旅行让我有很深的体会。Zhè cì lǚxíng ràng wǒ yǒu hěn shēn de tǐhuì.Esta viagem me deu uma percepção muito profunda.
- 请大家说说自己的学习体会。Qǐng dàjiā shuōshuo zìjǐ de xuéxí tǐhuì.Por favor, contem a impressão que tiveram dos estudos.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Caractere 体
Carregando ordem de traços…
Caractere 会
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
体 carrega a ideia de 'corpo/experimentar', presente em 体验 (vivenciar) e 体育 (educação física). 体会 é literalmente 'entender com o corpo' — o saber que entra pela experiência.