luòhòu significa estar atrasado/ficar para trás em relação a outros — em desenvolvimento, tecnologia, posição numa corrida. Junta luò (cair, ficar) e hòu (atrás): 'cair para trás'. É o oposto direto de (desenvolvido) e de xiānjìn (avançado). Funciona como adjetivo (hěnluòhòu) e como verbo (luòhòule, ficou atrás).

Use luòhòu para atraso relativo: luòhòu (região atrasada), shùluòhòu (tecnologia atrasada), luòhòubiérén (ficar atrás dos outros). O antônimo de estado é /xiānjìn. Pode ter conotação negativa forte, então em contexto sensível prefere-se eufemismos como .

  • luòhòu vs màn
    luòhòu é estar atrás de outros em posição/desenvolvimento (comparativo); màn (já conhecido) é simplesmente 'lento' em velocidade. Um carro pode ser màn sem que isso signifique luòhòu numa corrida — embora a lentidão possa levar a ficar luòhòu.

  • 一些农村地区的发展还比较落后。
    Yìxiē nóngcūn dìqū de fāzhǎn hái bǐjiào luòhòu.
    O desenvolvimento de algumas áreas rurais ainda é relativamente atrasado.
  • 教育落后会扩大贫富差距。
    Jiàoyù luòhòu huì kuòdà pínfù chājù.
    A defasagem na educação amplia a disparidade entre ricos e pobres.
  • 如果不努力,就会落后于别人。
    Rúguǒ bù nǔlì, jiù huì luòhòu yú biérén.
    Se não se esforçar, você vai ficar para trás dos outros.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

luò tem muitos usos ligados a 'cair/baixar': luò (folhas que caem), luò (sol poente), jiàngluò (aterrissar). Em luòhòu, o 'cair' é metafórico — quem cai numa fila ou corrida acaba 'atrás' (hòu) dos demais.