xiàngzhēng é aquilo que representa uma ideia abstrata por meio de algo concreto, e também o ato de simbolizar. Junta xiàng (imagem, forma) e zhēng (sinal, indício). Como verbo, hóngxiàngzhēngqìng (o vermelho simboliza festividade); como substantivo, píngdexiàngzhēng (símbolo da paz). É mais cultural e profundo que dàibiǎo (representar).

Use xiàngzhēng quando algo concreto evoca um sentido abstrato: cores, animais, objetos culturais. Como verbo é seguido do que se simboliza. Para 'representar' alguém/uma instituição (papel concreto), use dàibiǎo. xiàngzhēng fala de significado simbólico, não de delegação.

  • xiàngzhēng vs dàibiǎo
    xiàngzhēng é evocar um sentido abstrato por meio de algo concreto (a pomba simboliza a paz); dàibiǎo é representar/agir em nome de alguém ou ser exemplo de algo. 'Símbolo da paz' = píngdexiàngzhēng; 'representar a empresa' = dàibiǎogōng.

  • 在中国,红色象征幸福和好运。
    Zài Zhōngguó, hóngsè xiàngzhēng xìngfú hé hǎoyùn.
    Na China, o vermelho simboliza felicidade e boa sorte.
  • 鸽子是和平的象征。
    Gēzi shì hépíng de xiàngzhēng.
    A pomba é o símbolo da paz.
  • 这座桥象征着两国的友谊。
    Zhè zuò qiáo xiàngzhēngzhe liǎng guó de yǒuyì.
    Esta ponte simboliza a amizade entre os dois países.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

Na cultura chinesa, muitos animais e objetos são xiàngzhēng carregados: o dragão simboliza poder, a flor de lótus a pureza, e o número 8 a prosperidade — por issom de 'fortuna' (). A simbologia permeia o cotidiano e as escolhas estéticas.