xīnqíng é o humor do momento: como você se sente agora, bem ou mal. Junta xīn (coração) e qíng (sentimento): o 'sentimento do coração' naquele instante. É a palavra do dia a dia para humor: xīnqínghǎo (de bom humor), xīnqínghǎo (de mau humor).

Use xīnqíng para o estado de ânimo pontual: xīnqínghěnhǎo (estou bem), méiyǒuxīnqíng (não estou a fim/sem ânimo). Difere de qíng (mais técnico/instável) e de xīntài (mentalidade estável). xīnqíng é o termo coloquial e cotidiano.

  • xīnqíng vs qíng
    xīnqíng é o humor coloquial e pontual (xīnqínghǎo); qíng é a emoção em termos mais técnicos, com ênfase em controle e instabilidade (kòngzhìqíng). Use xīnqíng na conversa do dia a dia.

  • 今天天气好,我的心情也好。
    Jīntiān tiānqì hǎo, wǒ de xīnqíng yě hǎo.
    Hoje o tempo está bom, e meu humor também.
  • 他心情不好,别去打扰他。
    Tā xīnqíng bù hǎo, bié qù dǎrǎo tā.
    Ele está de mau humor, não vá incomodá-lo.
  • 我现在没有心情聊天。
    Wǒ xiànzài méiyǒu xīnqíng liáotiān.
    Agora não estou a fim de conversar.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

A expressão méixīnqíng ('sem humor para') é uma das formas mais usadas no chinês falado para recusar gentilmente um convite — equivale ao nosso 'não estou no clima'.