Explicação
心态 é a mentalidade, a disposição interior com que se encara a vida. Junta 心 (coração/mente) e 态 (estado, atitude): o 'estado do coração'. É muito usada no discurso de autoajuda chinês: 好心态 (boa mentalidade), 调整心态 (ajustar a mentalidade) diante de mudanças.
Quando usar
Use 心态 para a atitude mental geral e duradoura: 保持好心态 (manter boa mentalidade), 平和的心态 (mentalidade serena). Difere de 心情 (humor do momento): 心态 é estrutural e estável; 心情 muda hora a hora. Combina muito com os verbos 调整 e 保持.
Diferenças
- 心态 vs 心情心态 é a mentalidade estável (como se encara a vida em geral); 心情 é o humor pontual (como me sinto hoje). Ajusta-se o 心态 para mudar a vida; observa-se o 心情 para entender o dia.
Frases
- 用积极的心态面对生活。Yòng jījí de xīntài miànduì shēnghuó.Encare a vida com uma mentalidade positiva.
- 失败后他很快调整了心态。Shībài hòu tā hěn kuài tiáozhěngle xīntài.Depois do fracasso ele logo ajustou a mentalidade.
- 好的心态比什么都重要。Hǎo de xīntài bǐ shénme dōu zhòngyào.Uma boa mentalidade é mais importante que tudo.
Ordem dos traços
O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.
Carregando ordem de traços…
Carregando ordem de traços…
Palavras relacionadas
Curiosidade
态 (态度, mentalidade) escreve-se com 心 (coração) embaixo na forma simplificada — uma lembrança gráfica de que toda 'atitude' nasce, no chinês, do coração.