zhǔguān descreve um juízo baseado na impressão e na preferência pessoal, e não nos fatos. Junta zhǔ (anfitrião, principal, próprio) e guān (ver): 'ver de dentro de si'. É o oposto de guān (objetivo). Em argumentação, chamar uma opinião de zhǔguān costuma ser uma crítica: ela reflete só o ponto de vista de quem fala, sem base sólida.

Use zhǔguān como adjetivo: zhǔguāndekàn (uma visão subjetiva), tàizhǔguān (subjetivo demais). Opõe-se a guān. Estrutura: zhèmexiǎngtàizhǔguānle (pensar assim é subjetivo demais). Também zhǔguānpànduàn (juízo subjetivo).

  • zhǔguān vs guān
    zhǔguān baseia-se na impressão pessoal de quem fala (de dentro); guān baseia-se nos fatos, sem viés (de fora). zhǔguān enfraquece um argumento; guān o fortalece.

  • 这只是你的主观看法,不一定对。
    Zhè zhǐshì nǐ de zhǔguān kànfǎ, bù yīdìng duì.
    Isso é só a sua visão subjetiva, não necessariamente certa.
  • 他的判断太主观了。
    Tā de pànduàn tài zhǔguān le.
    O julgamento dele é subjetivo demais.
  • 我们不能用主观的标准来评论。
    Wǒmen bùnéng yòng zhǔguān de biāozhǔn lái pínglùn.
    Não podemos comentar usando critérios subjetivos.

O traço novo de cada etapa aparece em vermelho. Clique no quadro para ver a animação.

Caractere

Carregando ordem de traços…

Caractere

Carregando ordem de traços…

zhǔ (anfitrião/dono de casa) faz de zhǔguān o 'olhar do dono' — vê tudo a partir dos próprios interesses. É o par exato de guān (olhar do hóspede), e juntos zhǔ/ reaparecem em pares como zhǔrén/rén (anfitrião/convidado).