Consulta visual rápida. Passe o mouse para ver pinyin e tradução.
社会 shèhuì sociedade 邻居 línjū vizinho 城市 chéngshì cidade 国家 guójiā país; nação; Estado 关系 guānxi relação; vínculo; conexão 习惯 xíguàn hábito; costume; habituar-se 影响 yǐngxiǎng influenciar; influência; afetar 参加 cānjiā participar de; tomar parte em 活动 huódòng atividade; evento; movimentar-se 重要 zhòngyào importante 安静 ānjìng quieto; silencioso; tranquilo 热闹 rènao animado; movimentado; cheio de vida 互相 hùxiāng mutuamente; um ao outro 礼貌 lǐmào educação; cortesia; boas maneiras 关心 guānxīn importar-se com; preocupar-se com; cuidar de 节日 jiérì festa; feriado; data festiva 普通 pǔtōng comum; ordinário; corriqueiro 一般 yìbān geralmente; em geral; comum, mediano 人们 rénmen as pessoas; a gente (coletivo) 决定 juédìng decidir; decisão 教育 jiàoyù educação; educar 成绩 chéngjì nota; resultado; desempenho 复习 fùxí revisar (matéria) 练习 liànxí praticar; exercício 提高 tígāo elevar; melhorar (nível) 努力 nǔlì esforçar-se; com afinco 知识 zhīshi conhecimento; saber 经验 jīngyàn experiência (prática) 方法 fāngfǎ método; maneira 进步 jìnbù progredir; progresso 毕业 bìyè formar-se; graduar-se 专业 zhuānyè curso; área de especialização 水平 shuǐpíng nível (de capacidade) 作业 zuòyè tarefa de casa; dever escolar 内容 nèiróng conteúdo 懂 dǒng entender; compreender 教 jiāo ensinar 记得 jìde lembrar(-se); recordar 讲 jiǎng explicar; falar; contar 复杂 fùzá complexo; complicado 工资 gōngzī salário 经理 jīnglǐ gerente 会议 huìyì reunião; conferência 加班 jiābān fazer hora extra 面试 miànshì entrevista (de emprego); entrevistar 任务 rènwù tarefa; missão 完成 wánchéng concluir; completar 成功 chénggōng sucesso; ter êxito 机会 jīhuì oportunidade; chance 能力 nénglì capacidade; habilidade 负责 fùzé ser responsável por; encarregar-se 职业 zhíyè profissão; ocupação 招聘 zhāopìn recrutar; contratar 同意 tóngyì concordar; consentir 计划 jìhuà plano; planejar 解决 jiějué resolver; solucionar 工具 gōngjù ferramenta; instrumento 通过 tōngguò passar (em algo); por meio de 报告 bàogào relatório; apresentar (relatório/informe) 表现 biǎoxiàn desempenho; comportar-se, mostrar-se, manifestar 网站 wǎngzhàn site (página da internet) 网络 wǎngluò rede; internet 手机 shǒujī celular; telefone móvel 信息 xìnxī informação; mensagem 消息 xiāoxi notícia; novidade; mensagem 短信 duǎnxìn SMS; mensagem de texto 上网 shàngwǎng acessar a internet; entrar online 软件 ruǎnjiàn software; aplicativo 密码 mìmǎ senha; código secreto 数字 shùzì número; dígito; algarismo 联系 liánxì contatar; entrar em contato; contato 通知 tōngzhī avisar; notificar; aviso; comunicado 打印 dǎyìn imprimir 搜索 sōusuǒ pesquisar; buscar (na internet) 下载 xiàzài baixar (download) 发 fā enviar; mandar; emitir 接 jiē atender; receber; ir buscar 网上 wǎngshàng on-line; na internet 科技 kējì tecnologia; ciência e tecnologia 视频 shìpín vídeo 文化 wénhuà cultura 艺术 yìshù arte 音乐 yīnyuè música 历史 lìshǐ história (como matéria/registro do passado) 故事 gùshi história, conto, narrativa 小说 xiǎoshuō romance, ficção (livro) 画 huà pintar, desenhar; quadro, pintura 表演 biǎoyǎn apresentar(-se), atuar; apresentação, espetáculo 演员 yǎnyuán ator, atriz, artista de palco 作品 zuòpǐn obra (artística, literária) 传统 chuántǒng tradição; tradicional 节目 jiémù programa, número (de TV, palco, festa) 京剧 jīngjù ópera de Pequim 习俗 xísú costume, usança 画家 huàjiā pintor, pintora (artista) 歌 gē canção, música (com letra) 艺术家 yìshùjiā artista 文章 wénzhāng texto, artigo, redação 诗 shī poema, poesia 美术 měishù belas-artes, artes plásticas (desenho/pintura) 环境 huánjìng meio ambiente; ambiente (entorno) 自然 zìrán natureza; natural(mente) 动物 dòngwù animal 植物 zhíwù planta; vegetal 空气 kōngqì ar (atmosfera) 河 hé rio 山 shān montanha; serra 树 shù árvore 草 cǎo grama; capim; erva 污染 wūrǎn poluição; poluir 保护 bǎohù proteger; preservar 地球 dìqiú Terra (planeta); globo terrestre 气候 qìhòu clima 海 hǎi mar; oceano 森林 sēnlín floresta; mata 太阳 tàiyáng Sol 月亮 yuèliang Lua 鸟 niǎo pássaro; ave 风 fēng vento 阳光 yángguāng luz do sol; (figurado) ensolarado, radiante 感冒 gǎnmào resfriado; estar resfriado 发烧 fāshāo ter febre 咳嗽 késou tossir; tosse 检查 jiǎnchá examinar; exame; verificar 住院 zhùyuàn internar-se; ser hospitalizado 锻炼 duànliàn exercitar-se; treinar 疼 téng doer; dor; ter pena/amar muito 牙 yá dente 病人 bìngrén paciente; doente 受伤 shòushāng machucar-se; ferir-se 胖 pàng gordo; rechonchudo 瘦 shòu magro; fino (carne sem gordura) 感觉 gǎnjué sentir; sensação; achar 呼吸 hūxī respirar; respiração 严重 yánzhòng grave; sério (problema/situação) 难受 nánshòu sentir-se mal; estar incomodado (físico ou emocional) 恢复 huīfù recuperar-se; restabelecer; restaurar 营养 yíngyǎng nutrição; valor nutritivo 卫生 wèishēng higiene; higiênico; limpeza 照顾 zhàogù cuidar de; tomar conta de; dar atenção 经济 jīngjì economia; econômico 价格 jiàgé preço 银行 yínháng banco (instituição) 省 shěng economizar; poupar; province 收入 shōurù renda; rendimento 购物 gòuwù fazer compras 打折 dǎzhé dar desconto; fazer promoção 免费 miǎnfèi grátis; gratuito 付 fù pagar (entregar o dinheiro) 市场 shìchǎng mercado (feira ou mercado econômico) 商品 shāngpǐn mercadoria; produto à venda 花 huā gastar (dinheiro ou tempo) 花费 huāfèi gasto; despender 账户 zhànghù conta (bancária) 现金 xiànjīn dinheiro em espécie; dinheiro vivo 赚 zhuàn ganhar (dinheiro); lucrar 价值 jiàzhí valor (mérito ou valor de algo) 消费 xiāofèi consumir (gastar como consumidor) 富 fù rico; abastado 穷 qióng pobre 感情 gǎnqíng sentimento; afeto; laço afetivo 信任 xìnrèn confiar; confiança 结婚 jiéhūn casar-se 爱情 àiqíng amor romântico 性格 xìnggé personalidade; temperamento 态度 tàidù atitude; postura 印象 yìnxiàng impressão 误会 wùhuì mal-entendido; entender errado 道歉 dàoqiàn pedir desculpas; desculpar-se 感谢 gǎnxiè agradecer; gratidão 表扬 biǎoyáng elogiar; louvar (oficialmente) 批评 pīpíng criticar; repreender 尊重 zūnzhòng respeitar; respeito 约 yuē combinar; marcar (encontro) 交流 jiāoliú trocar ideias; intercâmbio; comunicar-se 熟悉 shúxī ser familiar com; conhecer bem 陌生 mòshēng estranho; desconhecido; não familiar 理解 lǐjiě compreender; entender (a fundo) 支持 zhīchí apoiar; apoio 友谊 yǒuyì amizade 政府 zhèngfǔ governo 新闻 xīnwén notícia; telejornal 报道 bàodào reportar; reportagem 记者 jìzhě jornalista; repórter 法律 fǎlǜ lei; legislação 国际 guójì internacional 世界 shìjiè mundo 政治 zhèngzhì política 调查 diàochá investigar; pesquisa; levantamento 发展 fāzhǎn desenvolver; desenvolvimento 自由 zìyóu liberdade; livre 权利 quánlì direito (prerrogativa) 领导 lǐngdǎo líder; liderar; chefia 宣布 xuānbù anunciar; declarar oficialmente 意见 yìjiàn opinião; objeção; sugestão 情况 qíngkuàng situação; circunstância 代表 dàibiǎo representar; representante 首都 shǒudū capital (de um país) 广播 guǎngbō transmissão; rádio; difundir 公开 gōngkāi público; tornar público; abertamente 旅行 lǚxíng viajar; viagem 护照 hùzhào passaporte 签证 qiānzhèng visto (autorização de entrada) 风景 fēngjǐng paisagem; cenário natural 导游 dǎoyóu guia turístico 地图 dìtú mapa 体验 tǐyàn vivenciar; experiência (vivida) 出发 chūfā partir; pôr-se a caminho 到达 dàodá chegar; alcançar (um destino) 安排 ānpái organizar; agendar; arranjar 当地 dāngdì local; do lugar (em questão) 游客 yóukè turista; visitante 景点 jǐngdiǎn ponto turístico; atração 提前 tíqián com antecedência; antecipar 方向 fāngxiàng direção; sentido 迷路 mílù perder-se; se perder no caminho 纪念 jìniàn recordar; lembrança; comemorar 门票 ménpiào ingresso; bilhete de entrada 游览 yóulǎn visitar passeando; percorrer (atrações) 路线 lùxiàn rota; itinerário; trajeto 突然 tūrán de repente; repentino 终于 zhōngyú finalmente; por fim 然后 ránhòu depois; em seguida; então 将来 jiānglái no futuro; o futuro 过去 guòqù no passado; o passado; passar (por) 曾经 céngjīng uma vez; já (no passado) 暂时 zànshí temporariamente; por enquanto 立刻 lìkè imediatamente; na hora 同时 tóngshí ao mesmo tempo; simultaneamente; além disso 通常 tōngcháng geralmente; normalmente 偶尔 ǒu'ěr ocasionalmente; de vez em quando 经常 jīngcháng frequentemente; muitas vezes 从来 cónglái nunca; jamais (sempre com 不/没) 随时 suíshí a qualquer momento; sempre que precisar 按时 ànshí no horário; pontualmente 及时 jíshí a tempo; em tempo hábil 当时 dāngshí naquele momento; na época 平时 píngshí normalmente; no dia a dia 起来 qǐlái começar a (complemento verbal); levantar-se 下去 xiàqù continuar (complemento verbal); descer 比如 bǐrú por exemplo 等等 děngděng etc.; e assim por diante 也许 yěxǔ talvez; pode ser que 当然 dāngrán claro; com certeza; naturalmente 到底 dàodǐ afinal (de contas); no fim das contas 反正 fǎnzhèng de qualquer jeito; de todo modo 其实 qíshí na verdade; na realidade 实际上 shíjìshàng na realidade; de fato 几乎 jīhū quase; por pouco 至少 zhìshǎo pelo menos; ao menos 差不多 chàbuduō mais ou menos; quase; parecido 一定 yídìng com certeza; certamente; definido 大概 dàgài provavelmente; aproximadamente; em linhas gerais 也就是说 yě jiùshì shuō ou seja; isto é; quer dizer 原来 yuánlái afinal era; então era isso; originalmente 怪不得 guàibude com razão; não é à toa; não é de admirar 说不定 shuōbudìng quem sabe; pode ser que; vai que 要是 yàoshi se; caso 万一 wànyī caso; se por acaso; na eventualidade de 估计 gūjì estimar; calcular; supor 虽然 suīrán embora; ainda que 然而 rán'ér porém; no entanto 因此 yīncǐ portanto; por isso 而且 érqiě além disso; e ainda 否则 fǒuzé senão; caso contrário 于是 yúshì então; aí (em seguida) 不过 búguò no entanto; só que 首先 shǒuxiān em primeiro lugar; antes de tudo 其次 qícì em segundo lugar; em seguida 最后 zuìhòu por fim; por último 并且 bìngqiě e ademais; e também 既然 jìrán já que; uma vez que 无论 wúlùn não importa; seja qual for 只要 zhǐyào desde que; basta que 只有 zhǐyǒu somente se; só (assim) 不仅 bùjǐn não só; não apenas 而是 érshì mas sim; e sim 因而 yīn'ér por isso; em consequência 甚至 shènzhì até mesmo; chegar ao ponto de 反而 fǎn'ér ao contrário; pelo contrário; em vez disso 主要 zhǔyào principal; primordial 各种 gèzhǒng vários tipos de; toda sorte de 整个 zhěnggè inteiro; todo (o conjunto) 适合 shìhé ser adequado a; combinar com 满意 mǎnyì satisfeito; contente (com algo) 详细 xiángxì detalhado; minucioso 优秀 yōuxiù excelente; notável 标准 biāozhǔn padrão; norma; padronizado 流行 liúxíng estar na moda; ser popular; espalhar-se 简单 jiǎndān simples; fácil de fazer 丰富 fēngfù rico; abundante; variado 顺利 shùnlì tranquilo; sem contratempos; correr bem 麻烦 máfan incômodo; trabalhoso; dar trabalho a alguém 著名 zhùmíng famoso; célebre 确实 quèshí de fato; realmente; verídico 共同 gòngtóng em comum; conjunto; conjuntamente 普遍 pǔbiàn generalizado; comum em toda parte 正确 zhèngquè correto; certo 错误 cuòwù erro; engano; errôneo 区别 qūbié diferença; distinguir
Mostrando 300 caracteres do HSK3.